Looking at the thorn, I see the Rose . . . Dikene bakarken, Gül’ü görüyorum . . . Shams of Tabriz

My heart is so small, it’s almost invisible. How can You place such big sorrows in it? “Look,” He answered, “your eyes are even smaller, yet they behold the world.”

Rumi

Kalbim çok küçük, neredeyse görünmez. Böyle büyük acıları nasıl yerleştirebilirsin? ” Bak,” dedi. ” gözlerin daha küçük, yine de dünyayı görürler.”

Mevlana

Reklamlar

20 Yanıt to “Looking at the thorn, I see the Rose . . . Dikene bakarken, Gül’ü görüyorum . . . Shams of Tabriz”

  1. der Text passt so wunderbar zum Bild.
    Lieben Gruß, Ewald

  2. Danke, so läßt sich der Text gut lesen… 😊😊😊

  3. Süleyman Polat Says:

    Senin kalbin o kadar çok büyük ki, tüm dünyayı içine almış, farkındamısın

  4. beautiful floral reflection 🙂

  5. Beautiful 😊

  6. Such wonderful reminders. Thank you.

Bir Cevap Yazın

Aşağıya bilgilerinizi girin veya oturum açmak için bir simgeye tıklayın:

WordPress.com Logosu

WordPress.com hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Google+ fotoğrafı

Google+ hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Twitter resmi

Twitter hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Facebook fotoğrafı

Facebook hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

w

Connecting to %s

%d blogcu bunu beğendi: